¡Hola a todos y bienvenidos! En esta ocasión, el post va a tratar sobre el slang o jerga japonesa. Seguro que en alguna ocasión os habéis topado con alguno de estos emoticonos y no sabíais muy bien su significado. Os lo explicamos en este post!
En las redes sociales, correos y SMS, es muy común usar jergas para las emociones, utilizando símbolos para formar diferentes caritas que representen el sentimiento del que escribe cuando es complicado expresarlo a través de las palabras. Estos son los llamados Kaomoji (顔文字):

Hay muchas variaciones de los emoticonos, ya que cada persona lo modifica para expresar de manera más fiel sus emociones. Algunos son mucho más elaborados, aquí os vamos a dejar los básicos y a partir de ellos podrás entender los más complejos!
| EMOTICONO JAPONÉS | SIGNIFICADO ESPAÑOL |
| ^_^ | Estar feliz |
| T_T | Llorando/ triste |
| (>_<) | Sentir dolor |
| (*^_^*) | Estar avergonzado |
| >.< / ¬¬ | Estar molesto |
| (♥_♥) | Amor |
| \(^O^)/ | Celebrar algo |
| (ㆆ_ㆆ) | Estar aburrido |
| ≧◇≦ | Emocionado |
PALABRAS COLOQUIALES
Una vez hemos visto estos emoticonos, vamos a aprender algunas expresiones que usan los japoneses jóvenes en su día a día y que son necesarias saber para entender la cultura japonesa y no quedarnos atrás con los nuevos coloquialismos.
| JAPONÉS | ESPAÑOL |
| パリピ [parii-pi] |
Persona a la que le gusta salir de fiesta (party-people) |
| インスタ映え [insta bae] |
“foto de instagram” foto tan bonita que puedes subirla a tus redes sociales |
| すこ [suko] |
“Me gusta” de las redes sociales, se usa de forma escrita (comentarios, etc) |
| ○○しか勝たん [ …. shika katan] |
“El mejor…” |
| あたおか [ataoka] |
Estás loco |
| 推し [oshi] |
Persona a la que apoyas y de la que eres fan 誰推し? [dare oshi] ¿De quién eres fan? |
Estos son algunos ejemplos de las nuevas palabras que son creadas y usadas en internet por las generaciones más jóvenes. ¿Las habías visto alguna vez?
PALABRAS ABREVIADAS
Lo último que vamos a ver en este post son las palabras abreviadas más comunes en japonés.
| PALABRA ABREVIADA | PALABRA ORIGINAL | ESPAÑOL |
| スーパー [ Suupaa] |
スーパーマーケット [ Sūpāmāketto ] |
Supermercado |
| アパート [Apaato] |
アパートメント [apatomento] |
Apartamento |
| コンビニ [konbini] |
コンビニエンスストア [Konbiniensusutoa] |
Tienda de conveniencia |
| スタバ [Sutaba] |
スターバックス [Sutābakkusu] |
Starbucks |
| マック/マクド [Makku/Makudo] |
マックドナルド [Makkudonarudo] |
McDonald’s |
| アイス [Aisu] |
アイスクリーム [ Aisukurīmu |
Helado (ice cream) |
| サンド [sando] |
サンドイッチ [Sandwhich] |
Sandwhich |
Recordad que en este post hemos visto lenguaje coloquial para usar con vuestros amigos, en ningún caso para situaciones formales.
¿Sabéis alguna otra palabra o abreviación que usen los japoneses con gente cercana? ¡Déjanoslo en los comentarios!
También os dejamos por aquí otro post en el que hablamos de la rutina diaria de los japoneses.